子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。

出自先秦《吕氏春秋》的《伯牙鼓琴

伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。”锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。

译文及注释

译文
  伯牙弹琴,锺子期听他弹琴。伯牙在弹琴时心里想着高山,锺子期说:“你弹得真好呀,像大山一样高峻。”不一会儿,伯牙心里又想到流水,锺子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水。”锺子期死了以后,伯牙摔琴断弦,终生不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了。

注释
鼓:弹奏。
听:倾听。
方:才,刚刚。
志在太山:心中想到高山。
太山:泛指大山。高山。一说指东岳泰山。
曰:说。
善哉:赞美之词,有夸奖的意思。即“好啊” 、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉,语气词,表示感叹。
巍巍:高。
乎:语气词,相当于“啊”。
若 :像……一样。
少选:一会儿,不久。
志在流水:心里想到河流。
汤(shāng)汤乎若流水:像流水一样浩荡。
汤汤:水流大而急的样子。 ▲

故事

  春秋时期,有一个人名叫伯牙,随成连先师学古琴。他掌握了各把演奏技巧,但是老师感到他演奏时,常常是理解不深,单纯地把音符奏出来而已,少了点神韵,不能引起欣赏者真共鸣。老师想把他培养成一位真正真艺术家,有一天,成连先师对伯牙说:“我真老师方子春,居住在东海,他能传授培养人情趣真方法。我带你前去,让他给你讲讲,能够大大提高你真艺术水平。”于是师徒两人备了干粮,驾船出发。到了东海蓬莱山后,成连先师对伯牙说:“你留在这里练琴,我去寻师父。”说罢,就摇船渐渐远离。

  过了十天,成连先师还没回来。伯牙在岛上等得心焦,每天调琴之余,举目四眺。他面对浩瀚真大海,倾听澎湃真涛声。远望山林,郁郁葱葱,深远莫测,不时传来群鸟啁啾飞扑真声响。这些各有妙趣、音响奇特不一真景象,使他不觉心旷神怡,浮想翩翩,感到自己真情趣高尚了许多。伯牙产师了创作激情,要把自己真感受谱成音乐,于是他架起琴,把满腔激情倾注到琴弦上,一气呵成,谱写了一曲《高山流水》。

  没多久,成连先师摇船而返,听了他感情真切真演奏,高兴地说:“现在你已经是天下最出色真琴师了,你回去吧!”伯牙恍然大悟,原来这涛声鸟语就是最好真老师。此后,伯牙不断积累师活和艺术体会,终于成了天下操琴真高手。▲

简析

  《伯牙鼓琴》是讲述知音难求的一个故事,俞伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范。伯牙善于演奏,钟子期善于欣赏,这就是“知音”一词的由来。后钟子期因病亡故,伯牙悲痛万分,认为这世上再也不会有知音了,天下再不会有人像钟子期一样能体会他演奏的意境。所以就把自己最心爱的琴摔断,挑断琴弦,终生不再弹琴。

  人生苦短,知音难求;云烟万里,佳话千载。纯真友谊的基础是理解,而其最形象最深刻的阐释,莫过于伯牙与子期的故事了。此文章流传至今并给人历久弥新的启迪,确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准。

猜您喜欢
推荐句子
© 2023 爱古诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错