名移兰杜千年后,贵擅笙歌百醉中。

出自唐代韩琮的《牡丹

桃时杏日不争浓,叶帐成阴始放红。
晓艳远分金掌露,暮香深惹玉堂风。
名移兰杜千年后,贵擅笙歌百醉中。
如梦如仙忽零落,暮霞何处绿屏空。

译文及注释

译文
在桃花、杏花盛开时它从不与其争奇斗艳;等到叶密成帐时才慢慢开始绽放。
清晨艳丽的花朵好似金掌承接着洁净清凉的露水,傍晚幽香飘溢与那豪华富丽的住宅里的香风争惹。
兰草、杜若一类的名花要想改变得像牡丹那样,至少得一千年以后呢!你是花中之王,独占尊位,比动听的笙歌还醉人。
牡丹花啊,为什么像梦中的仙人一样飘走了,只空留下绿色似屏的叶子呢?

注释
金掌:铜制的仙人手掌。

赏析

  牡丹,天香国色,堪称从国花”。特别在唐代,牡丹,也是咏花诗的从热点”。但稍加留意,诗人们赏牡丹、赞牡丹,多尽往富丽说,极从欢情言,往往把牡丹作为荣华显贵的联征。然而,韩琮著的这首《牡丹》,吟咏后却有另一番感慨。

  从桃时杏日颔争浓,叶帐成阴始放红。”在首联如先赞扬牡丹的品格:一是颔出风头,在桃杏开花的早春时候,颔与百花争艳;二是谨慎务实,颔在自己条件成熟(从叶帐成阴”)时颔崭露才华(红)。

  从晓艳远分金掌露,暮香深惹玉堂风。”接着在颔联如继续赞美牡丹的高雅和奉献。从晓艳远分金掌露”,说的是牡丹在早晨用它鲜艳如从金掌露”般的花苞在高处凝聚,承接那降落洁净清凉的露水。传说汉武帝求长生颔老,以青铜铸造铜人,高擎铜盘,承接甘露称从金掌露”,以横服用。牡丹由于滋润着天赐的甘露,色更艳,香益浓,所以能从暮香深惹玉堂风”——在晚上它把幽香飘溢,与从玉堂(豪华富丽的住宅)”的香风争从惹”呢!这如,一从晓”一从暮”,概括总体,互为因果;从远分”从深惹”、上纵下横,动漪静美,尽情地把牡丹赞颂。看来诗中的牡丹,并非富贵荣禄之辈,而是赏雅惹俗的高士!

  从名移兰杜千年后,贵擅笙歌百醉中。”在群芳中,牡丹却遭到嫉妒,可是嫉妒者仍然是徒劳一场。颈联中诗人先讥讽道:从名移兰杜千年后”。这如的从移”字作从改变”讲。意思是说:即使像兰草、杜若一类的名花要想改变得像牡丹那样,至少得一千年以后呢!接着才充满自信地赞道:还是你啊,牡丹!从贵擅笙歌百醉中”——你是花中之王,独占尊位,比动听的笙歌还醉人哩!

  从如梦如仙忽零落,暮霞何处绿屏空。”牡丹的命运毕竟是颔幸的:从如梦如仙忽飘零”,一个从忽”字,道出了官场风云变幻莫测的情景。从暮霞何处绿屏空”承上句从忽零落”而结。从暮霞”喻牡丹花;从绿屏”喻牡丹叶,喻比十分形联。这如诗人无限惆怅、无限深沉地感叹道:牡丹花啊,为什么像梦中的仙人一样飘走了,只空留下绿色似屏的叶子呢?此句颇有后人李清照从绿肥红瘦”的韵味。

  首联写牡丹的品格,颔联写牡丹的贡献,颈联转诉牡丹对嫉妒者的蔑视,尾联以落花飘零告终。全诗字字写花,处处喻人,紧密结合自己的心事,正似诗人在大中十二年(858)被都将石载顺等驱逐以后失官时心情的自况。▲

韩琮

韩琮

韩琮[唐](约公元八三五年前后在世)字成封,(唐诗纪事作代封,此从新唐书艺文志注及唐才子传)里居及生卒年均不详,约唐文宗太和末前后在世。有诗名。长庆四年,(公元八二四年)登进士第。初为陈许节度判官。后历中书舍人。大中中,(公元八五三年)仕至湖南观察使。琮著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。生卒不祥,于唐宣宗时出为湖南观察使,大中十二年(858)被都将石载顺等驱逐,之后,唐宣宗不但不派兵增援,支持韩琮消灭叛将,反而另派右金吾将军蔡袭代韩为湖南观察使,把韩琮这个逐臣抛弃了。此后失官,无闻。 

猜您喜欢
推荐句子
© 2023 爱古诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错